|
The Grace of God in Truth
THE DURATION OF LANGUAGES
JUST AS 1 Corinthians 14:22 is the only passage which states
the purpose of the gift of languages, 1 Corinthians 13:10 is the only passage that
reveals when this gift will cease. Having made mention in 1 Corinthians 12:28 of
certain subordinate graces pertaining to species of languages, Paul states
that not all are speaking in these languages or interpreting them. Yet, he
tells the Corinthians, be zealous for the greater graces
(1 Cor.12:31a), those spiritual endowments which are greater than languages or
tongues.
Being zealous for
the greater graces, however, should never be identified with any seeking to acquire
whatever powers one may vainly imagine to be available. One should be zealous
for those services and servants which God has appointed in the ecclesia, regardless
of what ones own allotment may be, and pray for the wisdom and discernment to
recognize that which is faithful and true. Any personal ability to prophesy
(1 Cor. 14:1), that is, in one sense or another to serve as Gods spokesman,
must be genuine and divinely appointed, not self-contrived.
Then, at this
juncture, Paul declares, And, still, I am showing you a path, suited to
transcendence (1 Cor.12:31b). The term and points to something in
addition to what he has just said. The word still (eti, also
rendered more in the CV, an adverb of time or degree) indicates that Paul
wishes to continue on in order to say more than simply what has gone before concerning the
various spiritual endowments which currently obtained among the Corinthians. The sense is,
that, within the scope of this present epistle, in addition to expressing the things which
he has just stated, he also is showing them something more, namely a path, one
which is suited to transcendence.
He does so through
the agency of the following section of the epistle, which we know as chapter 13. This
more excellent way is a course which is in contrast to and far advanced beyond
that with which the Corinthians were presently acquainted through their various extant
spiritual endowments.
This transcendent
path obtains (1) during an era which is in contrast to the very time then present in which
Paul was writing (at present; 1 Cor.13:12, arti, idiomatically,
just now), and yet (2) in an era in which faith, expectation [and]
lovethese three are remaining or continuing on. Yet now are
remaining faith, expectation, lovethese three (1 Cor.13:13). Paul
thus uses arti (at present) in contrast to nun (now,
i.e., [going on from] now or beyond the present period, an
adverb of time in contrast with the past; KEYWORD CONCORDANCE, p.208).
It is clear, then,
that the era in which this path may be walked, a path in which faith,
expectation and lovethese threeremain, is an era which extends beyond the
immediate present in which Paul wrote and yet exists prior to the day of Christs
advent. Faith and expectation are of such a nature that they themselves will no longer be
needed then, once faith gives way to sight and future expectation becomes present
possession.
In
1 Corinthians 13:8-10, Paul says, Love is never lapsing: yet, whether
prophecies, they will be discarded, or languages, they will cease, or knowledge, it will
be discarded. For out of an instalment are we knowing, and out of an instalment are
we prophesying. Now whenever maturity may be coming, that which is out of an
instalment shall be discarded.
It is obvious that
prophecies themselves, those revelations of truth made known by Gods spokesmen who
declared His word and will, will never be discarded. Though predictive prophecy will be
fulfilled, that will hardly warrant its nullification (katargeõ, DOWN-UN-
ACT, discard, nullify, CV), or afford any incentive to
discard Gods own word. The same is true of knowledge. We can hardly afford to
discard what little we know. Are we to anticipate becoming altogether ignorant in the day
of Christs advent, or, alternatively, perhaps to follow such a quest at present?
Likewise, all sensible people realize that communication, or even private thought, is
impossible apart from language. Undoubtedly then we shall speak by means of language, and
assuredly we do so now.
It is not language
that is in question but the gift of language which ceases. Prophecy, the word of
God and of the Lord, stands, but the gift is discarded. Knowledge is much more
abundant than ever before, since the word of God has been completed (cp Col.1:25),
but the gift of knowledge itself (supernatural divine endowment apart from previous
preparation) is discarded once it is rendered redundant. None of these three expressions
in 1 Corinthians 13:8, prophecies, languages, or
knowledge, are literal. Each is a figure of speech, the common figure of
association termed metonymy in which that which is associated with the
subject stands for the subject itself. The sense is that the time will come when those
spiritual endowments which are associated with prophecy, language, and knowledge
will cease or be discarded.

OUT OF AN INSTALMENT
We
are told why this is so in the verse which follows: For out of an instalment
are we knowing, and out of an instalment are we prophesying (1 Cor.13:9). It is
not, as in the Authorized Version, we know in part, but, out of
an instalment are we knowing. The Greek is ek, out of, not, in,
and the incomplete verb form should be rendered knowing, not know.
The passage does not speak of the Corinthian believers knowledge, but of the source
of their knowledge.
In that
era, insofar as their standing in flesh was concerned, the believers among
the nations, the nations in flesh, were apart from Christ, being
alienated from the citizenship of Israel; they were guests of the promise
covenants, having no expectation, and [were] without God in the world
(Eph.2:12). After all, the sonship and the glory and the covenants and the legislation and
the divine service, were Israels; whose are the fathers, and out of whom is
the Christ according to the flesh (Rom.9:4,5). At that time, neither the revelation
of the secret (Eph.3:6) nor of the celestial allotment (Eph.1:3,18) which is for the
ecclesia which is Christs body had been made known. Consequently, the place and
destiny of these Gentile believers to whom Paul ministeredentirely apart from the
covenant of the law and yet in strict accord with the new revelations which he alone had
received from the risen Christwas most enigmatic (cf
1 Cor.13:12). There was, therefore, a great need for further unfoldings of knowledge
to the Corinthians, beyond the limited instalment which Paul had already made known to
them, that they might more clearly apprehend their true place and purpose.
Even then, however,
the Corinthians were the body of Christ (1 Cor.12:27), for God placed the members,
each one of them, in the body (1 Cor.12:18). As Paul said, in one spirit also
we all are baptized into one body, . . . and all
are made to imbibe one spirit (1 Cor. 12:13). Being baptized in holy spirit (cf
Acts 1:5), even at Pentecost, was a separate matter from speaking in languages, which was
also granted to the twelve. And they are filled with holy spirit, and they
begin to speak in different languages (Acts 2:4).
It is perfectly
false to equate either baptism in holy spirit, or filling with holy spirit, with speaking
in languages. Both baptism and filling associated with holy spirit
may readily be conferred entirely apart from any gift of languages (cp Acts 6:8,10;
7:55; 1 Cor.12:13; Eph.5:18). Conversely, one may well experience modern pseudo
tongues apart from even the baptism of the spirit, much less its filling,
while imagining that he has received both.
At the time
1 Corinthians was written, the spiritual endowments then granted were given to each
with a view to expedience (1 Cor.12:7). In that era, it was expedient
that some should exercise these various abilities associated with prophecy, language and
knowledge, for the word of God had not yet fully been made known. Consequently, it was then
true that out of an instalment are we knowing and out of an instalment are we
prophesying (1 Cor.13:9).
Similarly, it was
also true, then, in that era, that speaking in languages, while in need of
strict regulation that all might occur respectably and in order
(1 Cor.14:40), was not to be forbidden. So that, my brethren, be [being]
zealous to be prophesying, and the speaking in languages do not [be] forbid[ding]
(1 Cor.13:39).
The words
zealous and forbid are in the incomplete verb form (as indicated
in the CV by the vertical stroke preceding them). Their reference is to the conduct of the
Corinthians at the time then present.
It should also be
noted that Paul had by no means instructed every individual believer either to be
prophesying or to be speaking in languages. Those to whom God had not given these special
graces could hardly exercise gifts which they did not possess. While the Corinthians were
to be zealous for (cp 1 Cor.14:1, 39) all the spiritual
endowments that God had truly given, they were not, unlike so many today, to crave, seek
after, or plead for personal, supernatural or miraculous powers.
In the Greek, the
sense of Pauls words is that the Corinthian believers, at present, were to be being
zealous for the . . . prophesying, and were not to
be forbidding the . . . speaking . . . in
languages in which some were able to engage. That is, all were to be exercising zeal
concerning the revelations which God was making known to them through those certain ones
among them who were specially graced with the gift of prophecy. Likewise, no one was to be
forbidding those who actually had a gracious gift of language from exercising it,
even within the ecclesia.
In deference to the
immaturity of the Corinthian believers, Paul had granted that, when they came together, if
two, or, at the most, three wished to speak in a language, they had permission
to do so. Yet, if they should thus speak, they were not to make a long, uninterrupted
testimony in the language, but only to speak by instalments; that is, in brief
phrases or sentences, so that someone who was able to interpret (i.e.,
translate, 1 Cor.12:10) might readily do so for the sake of those hearing
(1 Cor.14:27).
While Paul did not
wish anyone to forbid those with a gift of language from engaging in a conservative
exercise of the gift while within the assembly, he did make his own will, and example,
known, saying, I thank God that I speak in a language more than all of you. But,
in the ecclesia, do I want to speak five words with my mind, that I should be instructing
others also, or ten thousand words in a language? (1 Cor.14:18,19). By
immediately adding the words, Brethren, do not become little children in
disposition. But in evil be minors, yet in disposition become mature (1 Cor.
14:20), he intimated that it was certainly immature, even for that day, to fail to follow
his example with regard to the exercise of this gift.
Just as it is true
that certain of the Corinthians once exercised gifts of prophesy, language and knowledge,
it is equally true that whenever the maturity may be coming, that
which is out of an instalment shall be discarded (1 Cor.13:10). It is
not simply maturity, but the maturity (the Greek contains the
definite article). In fact, in the Greek, maturity is an adjective,
mature. Therefore, the mature is used elliptically, the figure in
which that which obviously constitutes the subject at hand is omitted for the sake of good
diction, in order to avoid redundancy.
The
maturity, or mature, even if the definite article did not appear,
would have to be in reference to the maturity of the context. And since the definite
article does appear, this fact is specifically emphasized, to draw our attention to it.
Similarly, in the
Greek, the phrase, that which is out of an instalment [shall be discarded],
contains merely the definite article, the, where that which
appears in the CV for the sake of English idiom. Therefore, in the Greek, this phrase, THE OUT OF-PART (WILL- BE-BEING-DOWN-UN-ACTED), is elliptical as well. It
refers to the nullifying of the early, or out of part gifts.
The maturity of the
context, beyond any doubt, is the maturing (i.e., completing or FINISHing)
of the agency of knowing which has just been referred to in verse 9, the
partial revelation which had already been given to the Corinthians. As in verse 12, where
he uses we and even I (though evidently representatively, not
necessarily of himself as such), similarly, here in verse 9, when speaking collectively of
the ecclesia as a whole, Paul says, out of an instalment are we knowing, and out of
an instalment are we prophesying.
The sense is,
Whenever the mature instalment of knowledge is provided, which may then lead to a
fuller knowing, then the gifts of prophecy, language, and
knowledge will cease or be discarded.

YET THEN, FACE TO FACE
 In preparing the
Corinthians for the final unfoldings of his prison epistles, Paul illustrates this change
by means of a figure in which a child, when reaching his majority, discards the
activities and implements of his minority. When I was a minor, I spoke as a
minor, I took account of things as a minor. Yet when I have become a man, I have
discarded that which is a minors (1 Cor.13:11).
This illustration is
interjected between the apostles pronouncement in verse 10, that the mature
instalment of knowledge will mean the abrogation of the gifts of verse 8, and the
explanation of why this is so in verse 12: For at present we are observing by
means of a mirror, in an enigma, yet then [whenever the maturity may be coming; v.10],
face to face. At present I know out of an instalment, yet then I shall recognize according
as I am recognized also (1 Cor.13:12).
The common view of
1 Corinthians 13:8-12 is that it contrasts our present experience with our future
glory in resurrection. Now we are supposed to see through a glass darkly, but then we will
see face to face and know even as we are known. The apostle, however, is not comparing our
experience in this life with that of the next. Rather, he is contrasting the former
partial revelation, with the entirety of revelation which will be enjoyed when the
finishing instalment of divine truth is made known.
It is not a matter
of nowcontinuing on from now, throughout this mortal lifethat we
today peer through a glass darkly, but that the body of believers as a whole
at the time in which Paul was writing were observing by means of a mirror
(esoptron, INTO- VIEWer), that is, in an enigma
(ainigma, ENIGMA). An enigma is that which is baffling or
inexplicable. As we mentioned earlier, since what knowledge the Corinthians did have was
only derived from a part, or initial instalment of the total revelation which God would
provide for the members of Christs body, any among them who were even somewhat
enlightened and yet who longed for additional unfoldings, would have necessarily remained
quite perplexed concerning various aspects of their own place and purpose within the
divine counsels.
Were they to
participate in the kingdom of the heavens and one day stand up in an allotment on the
earth along with the prophets of old and all others who were worthy of this through their
obedience to the law? If so, how could they enjoy such a place without becoming proselytes
or practicing the laws righteousness? These and many related matters made the time
then present full of enigma.
Yet, when the mature
or finished instalment of knowledge comes, Paul explains that they will then see
face to face. The terminology in this figure (it is in juxtaposition to
by means of a mirror) seems to be based on Numbers 12:8 where the prophets saw
in enigmas but Moses spoke with Yahweh directly, or mouth to
mouth. Mouth to mouth am I speaking with him [Moses], Yahweh declares,
and manifestly, not in enigmas. Even as the figure face to
face answers to by means of a mirror, thus also, the literal
recognize according as I am recognized also answers to in an
enigma.
The phrase
according as in verse 12, speaks not of degree of recognition, but of kind
of recognition. In the Greek, it is one word, the compound kathos (DOWN-AS).
It is an adverb not of degree but of kind. Its first element speaks of that which is
foundational, what something comes down to.
Pauls point is
a simple one. Whenever God should finish His work of revealing His word, the
Corinthians would then be freed from the enigmas which necessarily attend an incomplete
revelation. Even as the limitations which befall a man who can only view himself by means
of a mirror do not apply to those who can view him directly or face to face, thus also,
now that the word of God has been completed, believers today are freed from the enigmas of
an incomplete revelation.
What God has said
has made it evident that the genuine gift of languages ceased to be exercised and was no
longer given once the final instalment of the Pauline revelation was made known. Since
that time, scripturally speaking, no one has ever spoken in tongues.
Let us, then, set
aside all forms of contemporary glossolalia, the counterfeit tongues of today,
that we might be growing and maturing in the transcendent grace of God which is ours in
Christ Jesus.
James Coram

Copyright © Concordant Publishing Concern
15570 Knochaven Road, Santa Clarita, CA 91387, U.S.A. 661-252-2112
This publication may be reproduced for personal use
(all other rights reserved by copyright holder).
|
|